Concurso
Interpretación
- Autor:
- neliah
- Fecha de subida:
- 21-04-2009
- Tags:
- Votos:
- 11 votos
- Lecturas:
- 328 veces
- Comentarios:
- 0
Veo dos ediciones de un mismo libro, traducidas por diferentes entes.
Leo la primera página.
Leo la primera págnia.
Sensación tengo de no leer la misma obra.
Vacío y frío invádenme.
Miro hacia arriba: Una estantería entera de libros de extranjeros traducidos por gozadores de la no-presión que aporta el anonimato empieza a latir fuerte fuerte. Multitud de libros. Multitud de traductores. Interpretadores. Transformadores. Anónimos e invisibles. Libres. Intrusos entre mi personita y el maravilloso autor.
Horror.
¿Y si durante todo el tiempo he estado leyendo a traductores, autores camuflados, en lugar de a los verdaderos escritores, a los mitos deseados? ¿Dónde quedan las verdaderas palabras, el orden de las frases, la elección de sutilezas?
¿Aprender debo, idiomas, para eliminar la incómoda vestimenta que nos separa (al autor y a mí)? ¿Alemán, latín, inglés, japonés, ruso, francés?
¿Factible es? ¿Purista soy? ¿Iniciar debo, una mirada atenta al invisible mediador?
Más relatos
-
Jurado
- Nokland
- Votos:
- 1 votos
- Vista:
- 232 veces
- Comentarios:
- 0
-
mi novia
- uleka
- Votos:
- 1 votos
- Vista:
- 94 veces
- Comentarios:
- 0
-
Promiscuidad
- Beto Rascón
- Votos:
- 5 votos
- Vista:
- 98 veces
- Comentarios:
- 0
-
Amigos invisibles
- Kika Anodrac
- Votos:
- 6 votos
- Vista:
- 138 veces
- Comentarios:
- 0
-
El rumor
- mila
- Votos:
- 5 votos
- Vista:
- 178 veces
- Comentarios:
- 0
-
Un crimen de libro
- Alberto_gomez
- Votos:
- 11 votos
- Vista:
- 238 veces
- Comentarios:
- 0
-
Leo rollos infumables por la noche
- Lolocaústico
- Votos:
- 0 votos
- Vista:
- 119 veces
- Comentarios:
- 0
-
La vida que te espera
- Nana
- Votos:
- 1 votos
- Vista:
- 136 veces
- Comentarios:
- 0
-
Game Over
- Yumejis
- Votos:
- 3 votos
- Vista:
- 113 veces
- Comentarios:
- 0
-
(Leyendo libros)
- Karmen
- Votos:
- 35 votos
- Vista:
- 251 veces
- Comentarios:
- 0



Últimos comentarios
comentar